|
(24/09/2000)
母语将成新加坡华人的外语
尽管讲华语运动在过去20年来取得一定的成绩,但是华语目前也面临了被英语取代的危机。如果这股趋势不及时扭转,在三五十年间,华语将变成新加坡华人的外语。 两位来自中国的汉语专家昨午在《“讲华语运动”未完成的另一半:中国汉语专家的观点》讲座上,回应李光耀资政最近作出“讲华语运动现在只做了一半”的评语时,表达了以上忧虑。 李资政在评估讲华语运动成果时曾说,只有当每一个新加坡华人在讲华语时,都觉得有一份亲切感,并认为华语是自己的语言,讲华语运动才能算成功。 主讲的两位学者是中国中山大学中文系主任唐钰明教授和中国厦门大学中文系教授周长楫教授。 唐钰明教授说,华语被英语取代的趋势势不可挡,他称此为“脱华入英”的趋势。教育部提供的数据就显示,1980年,在家中使用英语的华族小一生的比率是9.3%,去年却上升到42.4%。 他说,这种“脱华入英”的趋势每年大约以2%的速度推进,“如果不加以扭转,快者三十年、慢者五十年,新加坡华人的母语将变成英语,而华语反而变成外语。” “脱华入英”一旦成为事实,不仅会危及新加坡的双语教育制度,还会危及我国现有东西交融的独特人文性。双语的优势一旦丧失,新加坡就难以如现在这样,在东西方国家中“左右逢源”了。 周长楫教授也提出了同样的担忧,他认为,讲华语运动成功之处,在于它已占领了方言的阵地。然而,它也有一半的阵地被英语占领了。 他说:“最重要也是最可怕的,是在华族社群里,越来越多的人对华语的心态和感情变了……,在华语与英语的选择之间,不少人视华语为低级语言,并从功利观点出发,自觉放弃了华语而选择英语。” 两位学者都肯定了新加坡作为多元种族国家,必须以英语为各族共同语言,促进社会安定和国家安全以及发展经济。不过,要完成讲华语运动的另一半,就必须采取多项具体措施。 他们建议从教育、提升华语层次及培养华文精英等多方面着手,全面地营造学习华语的气氛与大环境。 唐教授就提出,教育才是解决问题的根本。在整体保持英语为教学媒介语的大前提下,在幼稚园及小学适当地增加华语为媒介的课程是必要的。 然而,这并不足够。他建议在大学阶段也尝试使用母语来讲授个别专业课程,这将有助于华文精英群体的真正形成。不过重要的是,必须为这些精英提供出路。 他说:“既然(政府)针对生育率下降能够推出那么多具体措施,要推动华语华文,理应不会拿不出办法。比如在年轻公务员的录用以及晋升中订立适当的母语水平标准、提供奖学金大量派遣华文教师出国留学等。” 周教授则认为,目前应该迅速提高华语的地位,促使华族形成华语跟英语同样是高层次语言的共识。他也赞同华文精英的概念,因为除了普及华文华语外,我们也需要一批精英提升华文华语。 他说:“由于新加坡华语的精英,是既懂英语又在华语方面拔尖的人才,因此他们不但是华语和华族文化的忠实继承者,也是将华语和华族文化发扬光大的接班人,而且也是承担实现中西文化交流,创造新加坡新文化这一重大使命的带头人。” 以上讲座是由《联合早报》、南大中华语言文化中心和南大亚洲语言文化学部联办的。讲座主席是南大中文系助理主任吴英成博士。 相关报道:
|
| 读者反馈 | 封面 | 新加坡 | 国际 | 财经 |
|
体育 |
IT |
言论 |
文萃 |
现在 |