|
早报帮助学生学华文新利器 “新闻开口”让学华文更有效
早报帮助学生学华文新利器 “新闻开口”让学华文更有效
赵倩玉(2008-05-10)
《联合早报》早在去年就可以用英文来阅读,现在又特别为学生多添了一项新功能:可以边听边读,边读边学生词及读音,一些关键词还提供英文翻译。 这项专为学校及学生提供的新服务——“新闻开口”(Newstalk),汇集文字语音化、文字拼音化,及即时提供英文短语翻译等功能,让学生能轻松上网听和读早报的新闻及文章,进而增进他们的华文阅读习惯和乐趣,也进一步体验母语活学活用的广阔天地。 “新闻开口”是付费服务,可作为华文教师使用便利的华文教材,而学生则可轻松学习华文。订用此服务的学校,每周可获得早报上载的至少15篇最新时事报道,或可作华文教材的相关文章和资讯。 这些新闻及文章都被语音化和拼音化,教师及学生除了可以听读这些有声文章外,把鼠标放在文字上,还会出现它的汉语拼音。而文章中一些自动筛选的关键词,还附有简短的华英文翻译。
| |
《联合早报》推出的“新闻开口”服务,与先驱初级学院不断开拓华文创意教学的意识一拍即合,先驱初院也成了首个初院订户,并在昨天举行签约仪式。左起是联合早报网主编郑维,《联合早报》总编辑林任君,先驱初院院长郭丽蓉及母语部主任张婷婷。
|
例如,文章如果出现“关键因素”这词,在播读时只要把鼠标移到这四字,就会出现汉语拼音“guān jiàn yīn sù”,以及它的华英翻译:决定事物成败的原因或条件/key factor。 准备教材更轻松 每篇文章后还有个小测验,让学生在读过文章之后,测试自己对文章的理解及生词的运用。另外,华文老师也能自行上载一些文章,再根据简单步骤,很快把文章语音化和拼音化,并自动筛选生词。 “新闻开口”上载的文章,还会分A、B或C程度,华文老师可按照学生的语文程度选用教导。而由于这项服务不需要任何实体软件来驱动,只要输入订阅帐号及密码,教师及学生就能在任何能上网的地方,轻松准备教材或学习华文。 联合早报网主编郑维说,自今年年头,《联合早报》就和伙伴翻译公司集思科技(GistXL)合作研发“新闻开口”,这项新产品的宗旨是希望通过突破传统的教学模式,让较抗拒华文阅读,或对华文阅读有困难的华族年轻一代,克服心理障碍。 《联合早报》总编辑林任君说,早报一向都希望能帮助学校提高华文教学的效率,“新闻开口”更是把跟生活息息相关的新闻,经过高科技包装,来激发学生学习华文的积极性。他也期待这项新产品能引起教育界广泛兴趣。 先驱初级学院是这项新服务的第一所初院用户。院长郭丽蓉说,初院学生功课多活动也多,而今日学生也更适应高科技教学,她喜见“新闻开口”既实用又灵活,一方面可帮助华文教师增添许多实用教材,另一方面,学生也能在熟悉的科技中轻松愉快地学习。 先驱初院母语部主任张婷婷和其他华文老师,经常通过各种灵活教材提高学生对华文的兴趣和学习效率,她认为“新闻开口”响应了教育部所提倡的‘少教多学’政策,而多媒体对学生的吸引力也将使华文教学事半功倍。
《联合早报》 (编辑:黄秀茱)
|