|
日前在报章先后看到两则挺有意思的台湾语文教育新闻,其中一则谈的是台湾人的“菜”(“菜鸟”的缩写,调侃初学者、水平不高的意思)英文,另一则报道说,台湾县政府为拯救学生的语文程度,率先从下个月起增加县内小学的华文课堂节数,并拨款购买大量图书供学生阅读,以提升他们的阅读和写作能力。 也许是因为自己来自一个重视语文教育的家庭背景,又或许是因为很自然地联想到语文教育在自己国家同样也是盘根错节的问题,报章后续的讨论很多,内容明明描述的是台湾的现象,却对我产生相当程度的共鸣:其实无论是在哪一个地方或身处的社会环境,语文学习作为一种关键能力的培养,从来就不是一项容易的教育工作。 据《联合报》报道,英国剑桥大学统计显示,在去年报考IELTS(International English Language Testing System)的20个英语不是主要官方语言的国家和地区之中,台湾几乎“吊车尾”排名第17,落后邻近的日本(第12名)、韩国(第14名),成绩也不如越南(第13名)和泰国(第16名),其排名只领先孟加拉、大陆及阿拉伯联合酋长国。 IELTS是由剑桥大学考试委员会设计,用来评估前往英语系国家念书的英语能力测验,目前全球每年约有70万人次参与测试。相关统计也显示,测验结果更细致地反映台湾人英文能力的强弱排比依序为阅读、会话、听力,其中最弱的是书写。 记得曾经有个台湾朋友说过,台湾与大陆有不可切割的历史和文化关系,但也分别因殖民和战略关系跟日本和美国关系密切,如果当年台湾政府更早认识外语教育的必要并加以贯彻,如今面对大陆的竞争压力时,走出去的台湾人能有更宽广的空间可以发挥。 有感而发的朋友务实中夹带某种政治成分的分析,正好点出台湾的现实情况。前述的数据替台湾英语教学发出警讯,也凸显因外语掌握有限,华文能力除了具有文化传承和身份认同的意义之外,很可能是台湾一般人才目前仅存且最有价值的竞争优势。更何况在以华文作为主要教学媒介的台湾,掌握不好华文将必定影响对其他科目的理解和吸收。 然而对新世代习惯用自创的“火星文”(网络语言)沟通的年轻台湾人来说,这样自然的优势也未必理所当然永续存在,因此正当台湾学生华文能力普遍下滑,台北县增加小学华文节数的动作也显得特别有意义。 据报道,台北县小学以往的华文课程每星期最多六节课,随着地方教育政策的调整,各校将利用弹性课程及晨间时间增加到8节课,增加的时数用来阅读及练习写作。“天啊!还要加强写作文,实在好烦喔!”;“因为写文章要想很久,如果写到一半分心,又要回头努力想很久才能连贯前文,想起来就很烦!”;“老师规定每篇文章得写很多字,所以要一直想、一直想,实在很累人!”。天真无邪的孩子哪里都一样,台湾小学生的反应让人莞尔,他们当然也没有像大人一样想这么多。 先天的语文优势,台湾确实没有理由自动放弃,如台北县长周锡玮向报章强调:“今天不做(加强华文学习),明天会后悔”。
《联合早报》 (编辑:黄秀茱)
|