(24/8/2000)

观察家:政府处理方式“还算是透明的”

  (莫斯科法新电)虽然大多数俄罗斯人极其不满政府在早期采用保密的方式处理“库尔斯克号”潜艇遇难事件,但是一些观察家认为,与前苏联时代处理意外事件的方式相比,俄罗斯政府还算是透明和公开的。

  前苏联时代曾在苏联红军服务的陆军上校库迪耶卡瓦说:“如果这次灾难发生在15年前,我们很可能会一无所知,或者我们也许会听到诸如“技术问题,3人死亡和2人受伤”之类的只言片语。”

  来自《俄罗斯商业日报》的卡巴可夫也说:“在过去几十年中,没有人知道在这个国家发生的飞机相撞、轮船沉没和工厂爆炸事故,我们生活在一个各方面都是最好的国家里。”

  当然,很多评论家因为“库尔斯克号”潜艇在巴伦支海沉没,并造成118名海军官兵遇难一事,谴责俄罗斯政府是“前苏联的翻版”。

  作家阿科辛诺夫说,悲剧的发生是因为俄罗斯政府的部分官员还没有摆脱“国家机密的纠缠”和固守冷战思维的心态造成的。

  但是卡巴可夫坚持冷战思维几乎不存在了,他列举在前苏联总统戈尔巴乔夫开放政策初期,1986年发生的切尔诺贝利核点站事故,作为一个转折点。他说政府开始时隐瞒事情的真相,后来是控制有关的报道,不过至少他们承认发生了事故。

  他还提到对车臣战争所作的报道,虽然军方对媒体进行欺骗和恫吓,但是这次报道比20年前阿富汗战争时要公开得多了。

  北方舰队司令波波夫上将星期一就“库尔斯克号”事件向全国人民公开道歉,电视台对全国作了实况广播。他语调低沉的说:“请大家原谅我,没有能够救出你们的孩子。”

  国防部长谢尔盖耶夫星期一也作了公开讲话,承认对军方领导所作的指责是“很令人难受”的。

  卡巴可夫说:“在列宁和斯大林时代,军方向老百姓道歉的事是想也不敢想的。”另一位俄罗斯军队的信息专家乌班也同意这种意见。

 

《联合早报》

<<< 回俄核潜艇失事特别报道


读者反馈 | 封面 | 新加坡 | 国际/中港台/东南亚 | 财经
体育 | IT | 社论/言论/天下事 | 现在

新加坡报业控股。。。版权所有